Nessuna traduzione esatta trovata per مراجعة السياسات

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo مراجعة السياسات

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Auditoría de las políticas y los procedimientos relativos a la cuantía de las dietas por misión (A/59/698)
    مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A/59/698)
  • Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría de las políticas y los procedimientos relativos a la cuantía de las dietas por misión
    تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات
  • Las perspectivas de género y las preocupaciones de la mujer se han tenido en cuenta al formular y revisar las políticas y leyes.
    لدى وضع ومراجعة السياسات والقوانين تؤخذ في الاعتبار المنظورات الجنسانية أو اهتمامات المرأة.
  • Auditoría de seguimiento de las políticas y los procedimientos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz destinados a la contratación de personal civil internacional para las misiones sobre el terreno
    متابعة مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية
  • Auditoría de seguimiento de las políticas y los procedimientos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz destinados a la contratación de personal civil internacional para las misiones sobre el terreno (A/59/152)
    متابعة مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية (A/59/152)
  • La lucha que éste libra está legitimada por la comunidad internacional, e Israel, último baluarte de la colonización, debe comprender que su ocupación de los territorios es ilegal y constituye una fuente de inestabilidad y de odio que pone en peligro la coexistencia entre los pueblos. Por consiguiente, es preciso que Israel revise sus políticas.
    ودعا إسرائيل في هذا الصدد إلى مراجعة سياساتها، ذلك أن عدم الاعتراف بحق تقرير المصير هو انتهاك لمبدأ قانوني وأخلاقي.
  • ss) Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría de las políticas y los procedimientos relativos a la cuantía de las dietas por misión (A/59/698);
    (ق ق) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A/59/698)؛
  • Sólo quería hablar con algunos de ustedes ... calderilla las reglas del club .
    ...أود مراجعة عدة بعض السياسات هنا... بالحانة
  • El Secretario General tiene el honor de trasmitir para el examen de la Asamblea General sus observaciones respecto del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría de las políticas y los procedimientos relativos a la cuantía de las dietas por misión (A/59/698).
    يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، للنظر، تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A/59/698).
  • El estudio insta a que se revisen las políticas de migración restrictivas en vigor que en realidad favorecen la trata de personas y a que se adopten estrategias de prevención efectivas que encaren la raíz del problema.
    وقد دعت إلى مراجعة سياسات الهجرة التقييدية الحالية التي تفسح المجال للاتجار بالبشر وإلى وضع استراتيجيات وقائية فعالة للتصدي للأسباب الجذرية وراء هذا الاتجار.